泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 暗箭伤人的故事告诉我们什么,暗箭伤人的故事概括

  冷箭伤人的故事告知我们什么,冷箭伤(shāng)人的故事(shì)归纳(nà)是春秋时(shí),郑(zhèng)国联合鲁、齐一起征伐(fá)许国的(de)。

  关(guān)于冷箭伤人的故事告知我们什么(me),冷箭伤人的故事(shì)归纳以及冷箭伤人的故事告知我们什么(me),冷箭(jiàn)伤人的故事归纳20字(zì),冷箭伤人的(de)故事归(guī)纳,冷箭(jiàn)伤人(rén)的故事100字,冷(lěng)箭伤人的故(gù)事读(dú)后感50字等问(wèn)题,小编将(ji推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释āng)为你收拾(shí)以下常识:

冷箭(jiàn)伤(shāng)人的故事(shì)告知(zhī)我们什(shén)么,冷箭伤人的故事(shì)归纳

  春(chūn)秋时(shí),郑国(guó)联合鲁、齐一起征(zhēng)伐许国(guó)。

  在攻击许国(guó)时,老将颖考叔手(shǒu)执大(dà)旗,登上城头。

  青(qīng)年副将公(gōng)孙子都眼看颖考叔就(jiù)要立大功,心胸妒忌,对他(tā)暗(àn)放一箭,颖考叔栽下城来。

  副将瑕(xiá)叔盈认为(wèi)他是被(bèi)敌人射(shè)死(sǐ)的,捡(jiǎn)起大(dà)旗,持续指挥战役(yì)。

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释>  最终,郑军霸占了许(xǔ)国国都。

  人们称公孙子都向颖考(kǎo)叔放暗(àn)箭(jiàn)是冷箭(jiàn)伤人。

  春秋(qiū)时(shí),郑庄公手下有两位大将。

  一位(wèi)岁(suì)数(shù)比(bǐ)较大,就事比较慎重(zhòng),叫做(zuò)颍考叔;另一位,比较(jiào)年青(qīng),就事比(bǐ)较浮躁,叫做公孙(sūn)子都(dōu)。

  这(zhè)两(liǎng)人都很英勇,但(dàn)是(shì)公孙子都有(yǒu)一(yī)个缺点,总要跟(gēn)他人攀比,他人(rén)一把(bǎ)他比下去(qù),他心里就难过,有点儿嫉贤妒(dù)能。

  有(yǒu)一回出征,郑(zhèng)庄(zhuāng)公(gōng)让颍考叔当(dāng)前(qián)锋,给了他(tā)二十(shí)辆战车。

  公孙子都一看:怎样我这支部队就(jiù)没有战车呢?他便直(zhí)接跟颍考(kǎo)叔(shū)说(shuō):”您应该把战(zhàn)车拨给我十辆,由于我这后(hòu)边也是部队(duì)。

  我也需求战车呀。

  ””子都,我(wǒ)是先头部队呀。

  要是我给你十辆(liàng)战车,先(xiān)头部队的战役力就(jiù)削(xuē)弱了;先(xiān)头部队打欠好(hǎo),您这后继部(bù)队恐怕也很难制(zhì)胜。

  从(cóng)大局考虑,战车我不(bù)能给您。

  ”子都一(yī)听很不快乐(lè),”同为朝臣(chén),我要十辆战(zhàn)车你都(dōu)不给吗?”两个人争了起(qǐ)来。

  最终,郑(zhèng)庄公(gōng)一判(pàn)决,颍考(kǎo)叔讲(jiǎng)的有道理。

  子都心里从此就记恨颍考(kǎo)叔,”我们走着瞧。

  ”

  后(hòu)来,郑国出动军(jūn)队攻击许(xǔ)国。

  颍考叔带领着郑军(jūn)第一个冲(chōng)上了城(chéng)头(tóu),把许国的旗降下(xià)来,升上了郑国的旗(qí)。

  子都赶到城下时(shí),晚了一步,一看又被(bèi)颍(yǐng)考叔比了(le)下去。

  他心里(lǐ)非常妒(dù)忌,便摘弓抽箭,一箭就(jiù)把颍考(kǎo)叔从背面给射死了。

  颍(yǐng)考(kǎo)叔这一死(sǐ),子都冲上城头说:”许国的国(guó)都是我攻下来的(de)。

  ”就(jiù)这样,子都带着人(rén)马班(bān)师回(huí)朝。

  郑(zhèng)庄公出来迎候,并且在宫(gōng)廷上设(shè)酒宴给(gěi)子都道贺成功。

  酒宴上,郑庄公(gōng)问(wèn)起颍(yǐng)考叔,子都说:”颍考(kǎo)叔(shū)将军不幸,在(zài)前哨中箭身(shēn)亡。

  ”所以,在酒宴(yàn)之(zhī)前,世(shì)人(rén)先给颍考叔默哀,然后才开端喝酒(jiǔ)。

  没想到(dào)公孙子都可(kě)能是心(xīn)中内疚,或者推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释是惧怕郑(zhèng)庄(zhuāng)公发现本(běn)相,心(xīn)里压力太(tài)大,忽然神(shén)智(zhì)出了问题,端着(zhe)酒(jiǔ)杯便说(shuō):”你们知(zhī)道我是(shì)谁吗?我是颍考叔。

  ”这一下,文武群臣都(dōu)吓了一(yī)跳,莫非颍考叔的魂灵附到子都身上了?子都端着酒杯接着(zhe)说:”我是被子(zi)都用箭射死的(de)。

  ”他便一边这样胡(hú)说八道,一边冲到高处,跳(tiào)下来死(sǐ)了(le)。

冷箭伤(shāng)人(rén)的故事和启(qǐ)示

  冷箭伤人的意(yì)思(sī)是放冷箭(jiàn)损伤人。

  比(bǐ)方暗(àn)地里用某种手法损伤人(rén)。

  下面收拾了(le)冷箭伤人的故事和(hé)启示,供我们参阅(yuè)。

  春秋时,郑国(guó)的郑庄公得到(dào)鲁国和(hé)齐国(guó)的支撑,方案征伐许(xǔ)国。

  (许(xǔ)国是一个小国,在(zài)今河南许昌市。

  郑国在(zài)许国的北(běi)边,今河南的新郑便是它其(qí)时(shí)的国都。

  这件工作在《左传·隐公十(shí)做搜一年》里(lǐ)有记载。

  )

  

   那渣胡历年(nián)夏天,五月里,郑庄(zhuāng)公在宫前审阅(yuè)部队,发派兵(bīng)车。

  一位老将军(jūn)颍[yǐng]考(kǎo)叔和一位青(qīng)年(nián)将(jiāng)军(jūn)公孙子都,为了抢夺兵车(chē)吵(chǎo)了起来。

  颍(yǐng)考叔(shū)是(shì)一员勇将,他不服老,拉起兵车回(huí)身就跑。

  公孙子都(dōu)历来瞧不起人,当然不愿相让,拔起长戟飞驰追(zhuī)去(qù)。

  等他追上大道(dào),颍叔考早(zǎo)已不见(jiàn)人影了。

  公孙子都因而(ér)记(jì)恨(hèn)在心(xīn)。

  

   到了秋天,七月间,郑庄公正(zhèng)式命(mìng)令攻击(jī)许国。

  郑军迫临(lín)许国国都,攻(gōng)城的时分,颍(yǐng)考叔(shū)一(yī)马当先,爬上(shàng)了城(chéng)头。

  公(gōng)孙(sūn)子都(dōu)眼看(kàn)颍考叔就要立下(xià)大功,心里(lǐ)愈加妒忌起来(lái),便(biàn)抽出箭来(lái)对(duì)准颍考叔(shū)便是一(yī)箭,只见这位英勇(yǒng)的(de)老将军一个跟斗摔了下来。

  另(lìng)一位将军瑕叔盈还认为(wèi)颍叔考是被许国兵(bīng)杀死的,急速捡起(qǐ)大旗,指挥(huī)战士持续战(zhàn)役,总算把城攻破(pò)。

  郑军悉数入了城,许国的国君许庄公流亡到了卫国。

  许国的(de)土地所以(yǐ)并入了(le)郑国(guó)的地图。

  

   像公孙子(zi)都(dōu)那(nà)样趁(chèn)人不备暗放冷(lěng)箭的(de),就(jiù)叫做“冷箭伤人(rén)”。

  不过,它却并(bìng)不限(xiàn)指以暗箭(jiàn)为凶器(qì)来伤(shāng)如搜人,但凡采纳任何不光亮(liàng)的手法暗(àn)地里乘机损伤他人的,都可叫做“冷箭伤人(rén)”。

  

   启示:防人之心(xīn)不行无。

  干事亦不行(xíng)矛(máo)头过(guò)露,要懂得低沉,不然很简单被他人妒(dù)恨。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=