泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战(zhàn)国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的(de)后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示(shì)某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反(fǎn)而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也(yě)

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土地(dì),(前(qián)者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割(gē)掉十(shí)座城(chéng),这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周边境(jìng),秦国的(de)军队(duì)又来(lái)了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸(zhū)侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土,坚持(chí)正义(yì),不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国(guó)被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历(lì)史的(de)必然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持之有故(gù)、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度(dù),依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了(le)论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范(fàn)。

  文(wén)章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦(qín)则(zé)六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之(zhī)言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事古今异(yì)义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

<夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022p>     1.然则(zé):既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力(lì)比秦(qín)国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有其(qí)历(lì)史(shǐ)的必然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实(shí),而应着(zhe)眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文(wén)章开篇(piān)即(jí)提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

评论

5+2=