泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了

魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于(yú)令仪不责盗古文翻(fān)译是于令仪不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富(fù)裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译以及于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译注释,于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译卒为良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全文意思,于令仪不责盗(dào)于(yú)令(lìng)仪的(de)性格特点等问题,小(xiǎo)编将(jiā魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了ng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译注释(shì),于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一(yī)天晚上(shàng)有人到他家行盗,于令仪的儿(ér)子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)

  曹州于令仪,是做生意(yì)的人,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家(jiā)境(jìng)颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人(rén)到他家行(xíng)盗。

  于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少(shǎo)犯(fàn)错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫(pín)穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十(shí)贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买食物及(jí)衣服了(le)。

  ”令仪按照他(tā)要求的数目(mù)给了他。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令(魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我担心你(nǐ)被人盘问。

  ”留(liú)到天亮(liàng)才打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的(de)人(rén)们(men),都称道于令仪是名(míng)善(shàn)士(shì)。

  于令(lìng)仪挑(tiāo)选出一些(xiē)优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并聘(pìn)请有名的儒士来教导他们他(tā)的儿子于(yú)伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带的名(míng)门望(wàng)族。

于令仪不责盗原文

  曹(cáo)州于(yú)令仪者,市井(jǐng)人(rén)也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而(ér)为(wèi)盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚(shèn),夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使(shǐ)去。

  盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹南(nán)令族。

于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)翻(fān)译

  魏国有(yǒu)个叫于令(lìng)仪的商人,他为人(rén)忠厚(hòu)不得罪人(rén),晚(wǎn)年时(shí)的(de)家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入(rù)他家(jiā)中行窃(qiè),被他的几个儿子逮住(zhù)了,发现(xiàn)原来(lái)是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令仪再问他(tā)想要(yào)什么东(dōng)西,小偷(tōu)说:“能得到(dào)十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他(tā)的要求给了他。

  小偷(tōu)已经离(lí)开(kāi),于令(lìng)仪(yí)又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回(huí)去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家(jiā)颇(pǒ)丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫(pín)甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所(suǒ)诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延(yán)名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 魔芋为什么没有热量,魔芋粉丝千万别吃多了

评论

5+2=