泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

儿童兴趣班有哪些项目排名,十大最无用的兴趣班

儿童兴趣班有哪些项目排名,十大最无用的兴趣班 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)注释,文(wén)言文许行原(yuán)文(wén)及翻(fān)译及注(zhù)释是本文整(zhěng)理了(le)《许行》原文以(yǐ)及翻(fān)译和(hé)文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许(xǔ)行原文及翻译注释(shì),文言文(wén)许行原文及翻译及注释(shì)以及文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注释(shì),文(wén)言(yán)文许行(xíng)原文及翻译拼音(yīn),文言文许行原文(wén)及翻译及注(zhù)释,许行古(gǔ)文,许行原文及翻译古文岛(dǎo)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

文言文许行原文及翻(fān)译(yì)注(zhù)释,文(wén)言文许行原文及翻译及注释

  本文(wén)整(zhěng)理了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有(yǒu)为神农之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远方之(zhī)人,闻君行仁政,愿受一(yī)廛(chán)而为(wèi)氓(máng)。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐(hè),捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负耒(lěi)耜而自宋(sòng)之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人(rén)之(zhī)政,是(shì)亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其(qí)学而学焉(yān)。

  陈相见孟(mèng)子,道许行之(zhī)言曰:“滕(téng)君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕而(ér)食,饔飧而(ér)治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不(bù)自织(zhī)?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以(yǐ)其(qí)械器易粟(sù)者,岂(qǐ)为(wèi)厉农夫哉(zāi)?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之事,固(gù)不(bù)可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治天下(xià),独(dú)可耕且为与?有大人之事(shì),有小人(rén)之事。

  且(qiě)一(yī)人之身而百工之所为备,如必自为而后用之(zhī),是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于(yú)人(rén);

  治于(yú)人者(zhě)食人,治人者食(shí)于人,天下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未(wèi)平(píng)。

  洪水横(héng)流(liú),泛滥(làn)于(yú)天下(xià)。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁(fán)殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧(yōu)之(zhī),举舜而敷(fū)治焉。

  舜(shùn)使益掌火;

  益烈山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃(táo)匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉,排(pái)淮泗(sì),而(ér)注之江;

  然后中国可得而食(shí)也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三过其门而不(bù)入(rù),虽欲耕,得乎?”

  “后稷(jì)教(jiào)民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民人育(yù)。

  人之有道也,饱食煖衣逸(yì)居而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使契为司徒,教以人(rén)伦:父子(zi)有亲(qīn),君臣有义,夫(fū)妇有(yǒu)别,长(zhǎng)幼有叙,朋(péng)友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之,匡之(zhī)直(zhí)之(zhī),辅之翼之,使自得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而(ér)暇耕乎?”

  “尧以不得(dé)舜为己忧(yōu),舜(shùn)以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不易为己忧(yōu)者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人(rén)以善谓之忠,为天下得(dé)人(rén)者谓之仁。

  是故以天下与人易,为天(tiān)下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君(jūn)!惟天(tiān)为大,惟尧则之,荡荡(dàng)乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜也!巍儿童兴趣班有哪些项目排名,十大最无用的兴趣班巍乎,有天下(xià)而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其(qí)心哉?亦不用于耕(gēng)耳!”

  “从(cóng)许子之道,则市(shì)贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同(tóng),则(zé)贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  麻缕丝(sī)絮轻重同,则贾(jiǎ)相若;

  五谷多寡同(tóng),则(zé)贾相若(ruò);

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫(fū)物之不齐,物之情(qíng)也。

  或相(xiāng)倍蓰,或(huò)相什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨(jù)屦(jù)小屦同贾,人岂为之哉?从许(xǔ)子之道,相率而(ér)为(wèi)伪者也,恶能治国家!”

《许行》翻(fān)译

  有个(gè)研(yán)究(jiū)神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到(dào)门(mén)前(qián)禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听说您实(shí)行仁政,愿(yuàn)意接受一处住(zhù)所(suǒ)做您的百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的(de)门徒几十人(rén),都穿粗麻布的(de)衣服(fú),靠编鞋织席为(wèi)生(shēng)。

  陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背(bèi)了农具耒和耜从宋国来到滕(téng)国,对(duì)膝(xī)文公说:“听(tīng)说您实行圣人(rén)的政(zhèng)治主(zhǔ)张,这也(yě)算(suàn)是圣人了,我(wǒ)们愿意做圣(shèng)人的(de)百姓。

  ”

  陈(chén)相见到(dào)许行(xíng)后非常高兴(xīng),完全放弃了他原来(lái)所学的东西而(ér)向许行学习。

  陈相(xiāng)来(lái)见孟子,转述许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的君主;

  虽(suī)然这(zhè)样(yàng),还没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一(yī)起耕儿童兴趣班有哪些项目排名,十大最无用的兴趣班作而取得食物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的是粮仓(cāng)和收(shōu)藏财物布(bù)帛的仓库(kù),那么这就是(shì)使百姓困苦(kǔ)来养(yǎng)肥自(zì)己(jǐ),哪里算得(dé)上贤呢!”

  孟子(zi)问(wèn)道(dào):“许(xǔ)子一定(dìng)要自己(jǐ)种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子一定要自己织(zhī)布(bù)然后才穿衣服吗?”陈相说:“不(bù),许(xǔ)子(zi)穿未经纺(fǎng)织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴(dài)帽子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑(zèng)做饭、用(yòng)铁制农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农(nóng)具炊具不算损害了陶匠铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠也是用(yòng)他们的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农夫(fū)吗?再说(shuō)许子(zi)为什么不自己(jǐ)烧陶炼(liàn)铁(tiě),使得(dé)一切东(dōng)西(xī)都是从自己家里(lǐ)拿来用呢?为什么(me)忙忙碌碌地同各种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么许子(zi)这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工(gōng)匠的活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);

  “这(zhè)样说来,那末治理天下(xià)难道就可以又种(zhǒng)地又(yòu)兼着干吗?有做(zuò)官的(de)人干的(de)事(shì),有当百姓的人干的(de)事。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工(gōng)匠(jiàng)制造(zào)的(de)东西都要具备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用体(tǐ)力。

  使用脑力的人统治别人,使用体(tǐ)力(lì)的人被人统治;

  被人统治的人供养别人,统治别(bié)人(rén)的人(rén)被人供(gōng)养(yǎng),这是天下(xià)一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时(shí)候,天(tiān)下还没有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟(shú),野(yě)兽(shòu)威胁(xié)人(rén)们。

  鸟兽所走(zǒu)的道路,遍布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选(xuǎn)拨舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜派益(yì)管(guǎn)火,益放大(dà)火焚烧山野沼泽地带的(de)草木(mù),野兽就逃避躲藏起(qǐ)来(lái)了。

  舜(shùn)又派禹疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯水,让它们(men)流入海中;

  掘通妆(zhuāng)水(shuǐ)、汉水,排(pái)除淮河、泗水的(de)淤(yū)塞(sāi),让(ràng)它们流入长江。

  这(zhè)样(yàng)一来,中原地(dì)带才能够耕种并收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外(wài)奔波(bō)八年,多次(cì)经过家门都没有进去,即使想要耕种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕种收割,种植庄稼(jià),庄稼(jià)成熟了,百(bǎi)姓(xìng)得以生存(cún)繁殖。

  关于做人的道(dào)理,单(dān)是吃(chī)得饱(bǎo)、穿得暖、住得(dé)安逸却没有教(jiào)化,便(biàn)和禽兽(shòu)近似了(le)。

  唐尧又为此担忧,派(pài)契做司徒,把(bǎ)人(rén)与(yǔ)人之间应(yīng)有的关系的道理教(jiào)给百姓:父子之(zhī)间有骨肉之亲,君臣之(zhī)间有礼义之道(dào),夫妇之间有内(nèi)外(wài)之别,长(zhǎng)幼之间有尊卑(bēi)之(zhī)序(xù),朋(péng)友之间有(yǒu)诚信之(zhī)德。

  唐尧(yáo)说:‘使(shǐ)百(bǎi)姓勤劳,使他们归附,使他们正直,帮助他们(men),使(shǐ)他们得到向(xiàng)善之心,又随着救济他们,对(duì)他们施(shī)加恩(ēn)惠。

  ’唐(táng)尧为(wèi)百姓这样(yàng)担(dān)忧,还有空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜作(zuò)为(wèi)自己的(de)忧(yōu)虑,舜把得不到禹、皋(gāo)陶(táo)作为(wèi)自(zì)己的(de)忧虑。

  把(bǎ)地(dì)种不(bù)好作为自己忧虑的(de)人,是农民(mín)。

  把财物分给(gěi)别(bié)人(rén)叫(jiào)做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤(xián)人叫(jiào)做仁。

  所以把天(tiān)下(xià)让给别人是(shì)容易的,为天下找(zhǎo)到贤人却很难。

  孔(kǒng)子(zi)说:‘尧作为(wèi)君主(zhǔ),真伟大啊(a)!只有天最伟大,只有尧能效法(fǎ)天。

  广大(dà)辽(liáo)阔啊,百姓不(bù)能用语言来形(xíng)容!舜真是个得君主(zhǔ)之道的人啊!崇高啊,有(yǒu)天下却(què)不事事过问!’尧舜治(zhì)理下,难道不要(yào)费心思吗?只不(bù)过不用在耕种上罢了(le)!”

  陈(chén)相说:“如(rú)果顺从(cóng)许子(zi)的学说,市价就不会不同(tóng),国都里就没(méi)有欺诈行为。

  即(jí)使(shǐ)让身高五尺的孩子到市(shì)集去,也没(méi)有人欺骗他。

  布匹和丝织(zhī)品,长短(duǎn)相同(tóng)价(jià)钱就相同;

  麻(má)线和丝絮(xù),轻重相同价(jià)钱就相同(tóng);

  五谷粮食,数量(liàng)相同价钱就相同;

  鞋子,大小相同价(jià)钱就相同(tóng)。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格不一致,是物品的本(běn)性决定(dìng)的。

  有的相差一倍到五倍,有的相差十(shí)倍百(bǎi)倍,有的(de)相(xiāng)差千(qiān)倍万倍。

  您(nín)让它们平(píng)列等同起来,这是使天下混(hùn)乱的做(zuò)法。

  制作粗糙的(de)鞋子和制作精(jīng)细的鞋子(zi)卖同样的价钱(qián),人(rén)们难道会去(qù)做精(jīng)细的鞋子(zi)吗?按照许子的办法(fǎ)去做,便是彼(bǐ)此带领着去干(gàn)弄虚作(zuò)假的(de)事,哪里能治好(hǎo)国(guó)家!”

许行简(jiǎn)介(jiè)

  许(xǔ)行生于楚(chǔ)宣王至楚(chǔ)怀(huái)王(wáng)时期(qī)。

  依托远(yuǎn)古神农氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食(shí)”“贤(xián)者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带领门徒数十人(rén),穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织席(xí)为生。

  滕文公元年(公元前332年),许行率(lǜ)门徒(tú)自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许行的要求,划给他一块可以耕种(zhǒng)的土(tǔ)地,经营效果(guǒ)甚好。

  大儒(rú)家陈(chén)良(liáng)之徒陈相及弟、陈辛(xīn)带着农具从宋(sòng)国(guó)来到滕国拜许行为(wèi)师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的(de)忠实信徒(tú)。

  同年孟轲游滕,遇到陈相,了一场历史上著(zhù)名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文(wén)公(gōng)》)。

  许行农家思想的核心是反对不劳而(ér)食。

  他(tā)以(yǐ)农(nóng)事为主业(yè),同时(shí)也从事手工业生产,他还意识到市场货物交换的(de)重(zhòng)要作用,并对物价方(fāng)面有较深入的研究、认(rèn)识。

  许行以其独到的(de)农家思想见(jiàn)解和实践活动,对(duì)后世的农业(yè)社会和(hé)农(nóng)业思想(xiǎng)模式产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前(qián)289年),名轲,字子舆(待考,一(yī)说字(zì)子(zi)车或子(zi)居)。

  战国时期(qī)鲁国人,鲁国庆(qìng)父(fù)后(hòu)裔。

  中(zhōng)国古代(dài)著名思想家、教育家,战国时期儒(rú)家(jiā)代表人(rén)物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承(chéng)并发(fā)扬了孔子的思想,成(chéng)为仅次于孔子的(de)一代儒(rú)家宗(zōng)师,有“亚圣”之称,与孔子(zi)合称为“孔孟”。

许行原文(wén)及翻译及注释古诗文网

  古诗(shī)文许行原(yuán)文及翻(fān)译及注(zhù)释如(rú)下(xià):

  一、原文(wén)

  有为神农之言者许行,自楚(chǔ)之(zhī)滕,踵(zhǒng)门而告(gào)文公曰:“远方(fāng)之人,闻君行(xíng)仁政,愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒(tú)数(shù)十人(rén),皆衣(yī)褐(hè),捆屦织(zhī)席以(yǐ)为(wèi)食。

  陈(chén)良之徒陈(chén)相,与(yǔ)其弟辛,负来耜(sì)而(ér)自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣人(rén)氓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而(ér)大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之言曰:“滕君,则(zé)诚(chéng)贤君(jūn)也;虽然,未闻道也。

  贤(xián)者(zhě)与民并(bìng)耕而(ér)食,页飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库(kù),则是(shì)厉(lì)民(mín)而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟(sù)而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者,不为(wèi)厉陶冶(yě);陶冶亦以(yǐ)其械器(qì)易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆(jiē)取(qǔ)诸其宫(gōng)中(zhōng)而用之(zhī)?何为纷(fēn)纷然与百工交易(yì)?何(hé)许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则治天下(xià),独可耕且为(wèi)与(yǔ)?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之所(suǒ)为(wèi)备,如必自为而后用之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或(huò)劳力(lì),劳心者(zhě)治(zhì)人,劳(láo)力者治于人;治于(yú)人者食(shí)人,治人者食于人,天下之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横(héng)流(liú),泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之(zhī)道,交(jiāo)于中国(guó)。

  尧儿童兴趣班有哪些项目排名,十大最无用的兴趣班(yáo)独忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜(shùn)使(shǐ)益掌(zhǎng)火;益烈(liè)山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝(rǔ)汉,排淮(huái)泗,而注之江;然后中国可得而(ér)食(shí)也。

  当(dāng)是时也,禹八年(nián)于(yú)外,三过其(qí)门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻(fān)译

  有个研(yán)究神(shén)农学说的人许行,从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁政,愿意(yì)接(jiē)受一处(chù)住处做您的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几十人(rén),都(dōu)穿粗麻布的衣物,靠编(biān)鞋织席为生。

  陈良的(de)埋让徒弟陈相,和他的弟(dì)弟陈辛,背了农具某(mǒu)和(hé)耜(sì)从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实行圣人的政(zhèng)治主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃(qì)了他(tā)原来所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许(xǔ)行的(de)话说道:“滕国的(de)国君,的确是(shì)贤德的君主;虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而(ér)取(qǔ)得(dé)食物,一面做(zuò)饭,一(yī)面治理天下(xià)。

  现(xiàn)在,滕(téng)国有的是粮(liáng)仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就(jiù)是(shì)使百姓(xìng)困苦来(lái)养肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子(zi)问(wèn):“许子(zi)一定(dìng)要(yào)自己种庄稼然后(hòu)才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定(dìng)要自己织布然后才穿(chuān)衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴(dài)生绢(juàn)做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食(shí)换农具(jù)炊具(jù)不算(suàn)伤害了陶匠铁匠;陶(táo)匠铁匠也是(shì)用他们(men)的农具炊具换粮(liáng)食,难(nán)道能(néng)算是伤害了农夫吗(ma)?再说许(xǔ)子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里拿来用呢?为什(shén)么忙忙碌碌地同各种(zhǒng)工(gōng)匠进(jìn)行(xíng)交换呢?为(wèi)什么许子这样地不(bù)怕麻烦(fán)呢?”

  陈相说:“各(gè)种(zhǒng)工匠的活(huó)儿本(běn)来就(jiù)不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说(shuō)来(lái),那末治理天下(xià)难道就可以(yǐ)又种地又兼(jiān)着干吗?有(yǒu)做官的人(rén)千的事,有(yǒu)当(dāng)百(bǎi)姓(xìng)的人干的(de)事。

  况且一个人的生活,各(gè)种工(gōng)匠制造的(de)东(dōng)西都(dōu)要具备,如果一(yī)定(dìng)要自己制造然后才用,这是带着天下的人奔走(zǒu)在道路上(shàng)不得安宁(níng)。

  所(suǒ)以说:有的人(rén)使用脑力,有的人使用体(tǐ)力。

  使用(yòng)脑(nǎo)力的人统治别人,弯咐(fù)局使用体(tǐ)力的人(rén)被人统(tǒng)治(zhì);被人统治的(de)人供养(yǎng)别人,统治(zhì)别(bié)人的人被人供养,这是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天(tiān)下还(hái)没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽(shòu)大(dà)量繁殖,五谷(gǔ)都(dōu)不(bù)成熟(shú),野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的(de)道(dào)路,遍布(bù)在中原地带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益放大火焚烧山野(yě)沼泽地(dì)带的草木,野兽(shòu)就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又(yòu)派禹(yǔ)疏(shū)通九河(hé),疏导济水、漯水,让(ràng)它们流入海中;掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗水的淤塞(sāi),让它们流入长(zhǎng)江(jiāng)。

  这(zhè)样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔波八年(nián),多(duō)次经过家门都(dōu)没有进去,即使(shǐ)想(xiǎng)要(yào)耕种,可以(yǐ)吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕(téng)县西(xī)南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这(zhè)里(lǐ)指走到。

  4、廛(chán):一般百姓(xìng)的住宅。

  5、氓:指从别国迁(qiān)来(lái)的(de)人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣服(fú),当(dāng)时的贫苦人所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈(chén)良(liáng):楚国人,是(shì)儒(rú)家学派的。

  12、来耜(sì):古(gǔ)代(dài)的农具。

  13、道:名词,指许行所认为的(de)古圣贤治(zhì)国之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指古代的贤君。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧(sūn):在这里用如动词,指(zhǐ)自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人(rén)民闲苦。

  21、自养(yǎng):供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如(rú)动词(cí),戴帽子。

  24、素(sù):生丝(sī)织成(chéng)的绢(juàn)帛(bó),不(bù)染色。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的(de)蒸东(dōng)西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械(xiè)器:指农具、炊具(jù)。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷(fēn)纷然:忙(máng)碌的样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子(zi)。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍巍(wēi)乎:高大的样子。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句(jù)中语气词。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不齐(qí):不一(yī)样、不一致。

  45、情:本(běn)性(xìng)。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公(gōng)元前372年到公元(yuán)前289年),姬(jī)姓,孟(mèng)氏,名轲,字(zì)子舆,战(zhàn)国时(shí)期邹国(guó)(今山东济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名(míng)哲(zhé)学家、思(sī)想家、政治家、教育(yù)家,儒家学(xué)派的(de)代表人(rén)物(wù)之一(yī),地位仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早(zǎo)提(tí)出(chū)民(mín)贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲也(yě)》、《得道多(duō)助,失道寡(guǎ)助》、《生于忧(yōu)患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 儿童兴趣班有哪些项目排名,十大最无用的兴趣班

评论

5+2=