关于自相矛盾(dùn)选自(zì)哪本(běn)书作者是谁,自(zì)相矛盾选(xuǎn)自(zì)哪本书作者是(shì)谁时期以及自(zì)相矛盾(dùn)选自哪本书作者是(shì)谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁哪(nǎ)个(gè)朝代(dài),自相矛盾选自哪(nǎ)本书作者是谁(shuí)时期,自相矛盾选自哪(nǎ)本书(shū)作(zuò)者是什么时期的什么家谁,自相矛盾选自哪本书籍等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
自相矛(máo)盾(dùn)选自哪本(běn)书作者是谁,自相矛(máo)盾选自哪本书作者(zhě)是(shì)谁时期
《自相矛盾(dùn)》选(xuǎn)自(zì)《韩非子》一书。
《韩(hán)非子》是(shì)法家学派的代表著作,共二(èr)十(shí)卷。
韩非(约(yuē)公元前(qián)280~233年),后(hòu)人称(chēng)韩非子或韩子,战国时期韩国(guó)人,为韩国公子,与李斯同(tóng)学(xué)于(yú)荀子,喜好刑名法术之学,为法家学派代表人物。
原文:楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫(mò)能陷也。
”又誉其矛曰:“吾矛之利(lì),于物无(wú)不陷也。
”或(huò)曰:“以(yǐ)子之矛(máo)陷子之盾,何如(rú)?”其人弗能应也。
众皆笑之(zhī)。
夫不可陷之盾与无不陷之矛,不(bù)可同世而立。
译文:在战国时期(qī),楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自(zì)己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无(wú)法破(pò)坏它!”然后,他(tā)又夸(kuā)耀自己的矛很锐利,说(shuō):“无论什(shén)么东西(xī)都能(néng)被它破坏!”,市(shì)场上的人质(zhì)问(wèn)他:“如(rú)果用你的矛(máo)去刺你的盾,它们将怎(zěn)么(me)样(yàng)?”,那个(gè)人无法回答。
众人嘲笑(xiào)他(tā)。
无法被刺(cì)穿的盾(dùn)牌和能刺破所有盾(dùn)的(de)长(zhǎng)矛(máo),是不可(k苹果x多重ě)能共同存在的。
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 苹果x多重
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了