王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译是“王于(yú)兴(xīng)精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思师,修我戈矛的。
关于(yú)王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译以及王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师修我戈矛(máo)读音,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻(fān)译,王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读(dú),王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子(zi)偕(xié)作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻(fān)译
“王于(yú)兴师,修我戈矛。
”的意(精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思yì)思(sī)是君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那(nà)戈与矛。
该(gāi)句出(chū)自《秦(qín)风·无(wú)衣》,全(quán)文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣(yī)?与子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕行(xíng)!译文:谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。
君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一(yī)起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集(jí)《诗经(jīng)》中的(de)一首诗。
这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦(qín)国军民团结互助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂士气(qì)和乐观精神。
全诗风格(gé)矫(jiǎo)健爽朗,采(cǎi)用(yòng)了重章叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大敌当前、兵(bīng)临城下之际,以(yǐ)大局为重,与(yǔ)周王室保(bǎo)持一致(zhì),一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英雄主义(yì)气概和爱国主义(yì)精神。
王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同(tóng)仇(chóu)是什(shén)么意思
君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同目标。
《秦风·无衣》先(xiān)秦(qín):佚名(míng)
岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同(tóng)袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。
与子同(tóng)仇!
岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同泽。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与(yǔ)子(zi)偕作!
岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目标(biāo)。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发(fā)与你在一(yī)起。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料:
精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思 这首(shǒu)诗充满(mǎn)了激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛(fēn)。
按其内容(róng),当是一首战歌。
全诗表现了秦(qín)国军(jūn)民(mín)团结互助(zhù)、共御(yù)外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其(qí)独(dú)具矫健而(ér)爽(shuǎng)朗(lǎng)的风格正是秦(qín)茄握(wò)运人爱国(guó)主义(yì)精(jīng)神的(de)反映。
由于此(cǐ)诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来(lái)说有巨大的(de)鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公四(sì)年(公元(yuán)前506年),吴国军队(duì)攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国(guó)求援,“立(lì)依(yī)于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一举击退(tuì)了(le)吴兵(bīng)。
诗共三章,采用了重叠复(fù)沓(dá)的(de)形式(shì)颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不(bù)意(yì)味简单(dān)的、机械的重复,而是不(bù)断递进,有所发展的。
如首章(zhāng)结句“与子同(tóng)仇(chóu)”,是情绪方(fāng)面的(de),说的是他(tā)们有共同(tóng)的(de)敌人(rén)。
二章结(jié)句“与子偕作”,作是(shì)起(qǐ)的意(yì)思,这才是行动(dòng)的开始。
三章结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们将(jiāng)奔(bēn)赴前线(xiàn)共同杀(shā)敌了。
参考(kǎo)资料来源:百度百科-国风(fēng)·秦(qín)风(fēng)·无(wú)衣(yī)
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了