司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马光好学文言文翻(fān)译及原文是司马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗(shī)书(shū)以备应答的(de)能力不如别人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;(司马(mǎ)光却)独自留下(xià)来,专心刻苦地(dì)读书,一(yī)直(zhí)到能(néng)够背(bèi)的烂(làn)熟于心为止的。
关(guān)于(yú)司马光好学(xué)文言(yán)文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及(jí)原文以及司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译阅读答案,司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,司马光(guāng)好学文言文翻译启示,司马(mǎ)光好学文言文翻译及(jí)答案等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
司马光好学(xué)文言文翻译及(jí)注释,司马光(guāng)好学(xué)文言(yán)文翻译及(jí)原文
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起(qǐ)学习(xí)讨论时(shí),别(bié)的兄弟(dì)会背诵(sòng)了(le),就去玩耍休息;(司马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直(zhí)到能够背(bèi)的烂(làn)熟于心为(wèi)止。
(因为)读(dú)书时(shí)下的工夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精(jīng)读和背诵过的书,就能终身不(bù)忘。
《司马光好学(xué)》翻译(yì)司马光幼年时(shí),担心自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人,所以大家在一起学习讨论(lùn)时,别的兄不动声色的意思是什么解释,不动声色的意思是什么(最佳答案)弟会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩(wán)耍(shuǎ)休息(xī);
(司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为止。
(因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精(jīng)读(dú)和背诵过(guò)的书,就能终身不忘。
司马光(guāng)曾(céng)经说:“ 读(dú)书(shū)不(bù)能(néng)不背诵,当你在骑马走路的时候,在(zài)半夜(yè)睡不着(zhe)觉的时候,吟咏读过的文章,想(xiǎng)想它(tā)的意思,收获(huò)就会非(fēi)常大! ”
《司马(mǎ)光好学》原文(wén)司马温公幼时,患记(jì)问(wèn)不(bù)若(ruò)人(rén)。
群(qún)居讲习,众兄弟既成(chéng)诵,游息矣;
独下(xià)帷绝(jué)编,迨能(néng)倍诵乃止(zhǐ)。
用力(lì)多者收功远(yuǎn),其所(suǒ)精(jīng)诵,乃终身不忘也。
温公(gōng)尝(cháng)言:“书不可不成诵。
或(huò)在(zài)马(mǎ)上(shàng),或中夜不寝时,咏其文(wén),思其义,所得多矣(yǐ)。
”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝(cháo)名臣言行录(lù)》)
《司(sī)马光好(hǎo)学》文言(yán)文翻译及注释(shì)是什么
一(yī)、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻译
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人。
大家在(zài)一起学(xué)习讨(tǎo)论(lùn)的时候,别的兄弟都会背(bèi)诵(sòng)了(le),就去玩(wán)耍休息。
司马光却独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读(dú)书,直到能够熟练地背诵为(wèi)止。
下工夫(fū)多(duō)的(de)人往往收获就(jiù)大,司马(mǎ)光(guāng)所精(jīng)读和背(bèi)诵过的文章,就(jiù)能够终生(shēng)不忘。
司(sī)马(mǎ)光曾(céng)经说(shuō):“读书不能不背(bèi)诵,有时在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟诵学(xué)过的文(wén)章,思考它(tā)的含义,收(shōu)获就会非常(cháng)大。
”
二、《司马光好学》注释
司(sī)马温公(gōng):即司马(mǎ)光,他死(sǐ)后(hòu)被追(zhuī)赠为温国公。
患(huàn):担心。
若:如。
迨(dài)(dài):等到。
倍诵(sòng):背(bèi)诵(sòng)。
倍,同“背”。
尝:曾(céng)经。
或:有时。
中(zhōng)夜:半(bàn)夜(yè)。
司马光的其(qí)他(tā)故事
1、制警枕(zhěn)
司(sī)马光退居洛阳的时候,着手写(xiě)《资治通鉴》,他用圆(yuán)木做了一个(gè)枕头,取名“警枕”,意(yì)在时刻警惕(tì)自(zì)己不要贪睡(shuì)。
头枕在这样一块圆木(mù)头(tóu)上,进人梦乡后,身子只要稍微一动(dòng),“警(jǐng)枕”就会(huì)滚动,将自己惊(jīng)醒。
惊(jīng)醒后的司马(mǎ)光立即(jí)起床(chuáng),继(jì)续(xù)握(wò)笔写书(shū)。
2、卖马
司马(mǎ)光在年老(lǎo)的时候,日子过得(dé)比较(jiào)紧(jǐn)。
有一次(cì),家里(lǐ)没有钱用,他(tā)吩咐一位老兵(bīng)嫌旦(dàn)把他相伴(bàn)多年的坐骑——一匹老马(mǎ)牵到市(shì)场上卖掉(diào)。
不动声色的意思是什么解释,不动声色的意思是什么(最佳答案)> 老(lǎo)兵临走时,司(sī)马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯有肺病,要(yào)是有人买马,你要据实(shí)告诉(sù)人家。
”
老兵(bīng)私下笑(xiào)他迂腐,却(què)不能理解他对人(rén)诚(chéng)实的用心(xīn)。
司(sī)马光竟然(rán)如此真诚,芹唯扰这(zhè)在一般(bān)人看来,简直是(shì)不可思(sī)议的。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了