泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻译是于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕的。

  关于于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以及(jí)于令仪不(bù)责盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译卒(zú)为良民,于(yú)令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特(tè)点等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古(gǔ)文翻(fān)译(yì)

  于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的(de),为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚上有人到(dào)他家行盗,于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年(nián)家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人(rén)到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷,原(yuán)来是邻居(jū)的(de)儿子。

  令(lìng)仪对他(tā)说:“你向(xiàng)来很少犯错,为(wèi)什么要(yào)做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够买食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求的数(shù)目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上(shàng)背着(zhe)十(shí)贯铜钱回家(jiā),我担(dān)心(xīn)你被人(rén)盘问(wèn)。

  ”留到(dào)天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼感到十(shí)分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为良民。

  乡(xiāng)里的人(rén)们,都称道于(yú)令仪是名(míng)善士。

  于令仪挑选出一些优秀的(de)子侄辈,建立学堂并(bìn军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次g)聘请有名的儒(rú)士(shì)来(lái)教导他们他的儿子于伋,侄儿于杰(jié)与于效(xiào),后来(lái)都相继考中了进士,后来,他们(men)于(yú)家是曹(cáo)南一带的名门望族。

于令仪(yí)不责盗(dào)原文

  曹(cáo)州于令(lìng)仪者,市(shì)井人(rén)也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其(qí)所言与之,其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之(zhī),至明使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君(jūn)择子侄之(zhī军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次)秀者,起(qǐ)学室,延(yán)名(míng)儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今为曹南令(lìng)族(zú)。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个叫于(yú)令仪(yí)的商(shāng)人,他为人(rén)忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的家道非常富足(zú)。

  有(yǒu)天(tiān)晚(wǎn)上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃(qiè),被他的几个儿子逮(dǎi)住了,发现原(yuán)来是邻军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一(yī)向很少做错事,有什么苦衷要(yào)做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃(rán)差(chà)尘于令(lìng)仪(yí)再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求(qiú)给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷已经离(lí)开(kāi),于(yú)令仪又叫住他(tā),小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于(yú)令仪(yí)皮(pí)禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯(guàn)铜钱回去(qù),恐怕你会(huì)被人(rén)追(zhuī)问的,留下钱(qián)财,到了明天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭愧,后来(lái)终于成(chéng)了善良的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责(zé)盗》又(yòu)称《于令(lìng)仪济盗(dào)成良》、《于令仪(yí)诲(huì)人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)室,诸(zhū)子擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人(rén)所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

评论

5+2=