泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗

黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为富裕(yù)的(de)。

  关于(yú)于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译以及于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻(fān)译(yì),于令仪不责盗全文意思,于令仪不责盗于(yú)令仪的性(xìng)格特(tè)点等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释(s黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗hì),于令仪不责盗古文翻译(yì)

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗(dào),于(yú)令仪的儿(ér)子(zi)们抓(zhuā)住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿子们抓住(zhù)了(le)小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令(lìng)仪对他(tā)说(shuō):“你向来很(hěn)少犯(fàn)错,为什么要做小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说(shuō):“有十贯(guàn)铜(tóng)钱就足够买食(shí)物(wù)及衣服(fú)了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的(de)数目给(gěi)了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说(shuō):“你十(s黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗hí)分(fēn)贫穷,晚上(shàng)背着十贯(guàn)铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗贼感(gǎn)到(dào)十分惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都(dōu)称(chēng)道(dào)于令仪是名(míng)善士(shì)。

  于令仪挑选出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的(de)儒士来教(jiào)导(dǎo)他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于(yú)效(xiào),后(hòu)来都相(xiāng)继考中了(le)进士,后(hòu)来,他(tā)们于家是曹南(nán)一带的名(míng)门(mén)望族(zú)。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物(wù),晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所(suǒ)言与之,其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良民(mín)。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学(xué)室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族(zú)。

于令(lìng)仪(yí)不责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪的商人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年(nián)时(shí)的家(jiā)道非常(cháng)富(fù)足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原(yuán)来(lái)是邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问(wèn)他说(shuō):“你一向很少做错事,有什么苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷回答(dá)说:“为(wèi)贫困所迫罢了(le)。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问(wèn)他(tā)想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行了(le)。

  ”于(yú)令仪依照他的(de)要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷大(dà)为恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮禅对(duì)他说:“你十分贫穷(qióng),晚(wǎn)上带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留下(xià)钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧,后(hòu)来终于成(chéng)了善(shàn)良的人。

  邻(lín)居乡(xiāng)里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不责盗》又称《于(yú)令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒(qín)之(zhī),乃邻子(zi)也。

  令(lìng)仪(yí)曰(yuē):“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人所(suǒ)诘。

  留之,至(zhì)明(míng)使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗

评论

5+2=