屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型(xíng)的(de)短语是屈打(dǎ)成(chéng)招的屈意思(sī)是冤枉(wǎng)的。
关于屈打成(chéng)招的(de)屈是(shì)什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招是(shì)什么类型的短语以及屈打成招的屈是什么(me)意思?,屈(qū)打成招的屈怎么什(shén)么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语,屈(qū)打(dǎ)成招 释义,屈打成(chéng)招文言(yán)文字(zì)词(cí)翻译等问题,小编将为你整理以下知识:
屈打成招的屈是什(shén)么意(yì)思,屈打成招是什么(me)类型(xíng)的(de)短语
屈打(dǎ)成(chéng)招的屈意思是冤枉。严刑(xíng)拷(kǎo)打迫使无(wú)罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招出自(zì)元·无(wú)名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如(rú)今把姐(jiě)姐拖到宫中,三推六(liù)问,屈打成招。
”
屈打(dǎ)成招的意思是(shì)清白无罪的人(rén)冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打成招近义词:不白之冤、私刑逼(bī)供、苦打成招(zhāo)。
反义词(cí):宁死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁案如山。
屈打成(chéng)招(zhāo)原文典故(gù):刘(liú)拟山(shān)家失金钏,掠问小(xiǎo)女奴,具承(chéng)卖于打(dǎ)鼓者。
又掠(lüè)问打鼓者衣(yī)服、形状(zhuàng),求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微(wēi)嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年,不肯一露形(xíng)声,故不知有(yǒu)我(wǒ),今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不(bù)谬,然小女(nǚ)奴已无完肤(fū)矣。
拟(nǐ)山(shān)终生愧(kuì)悔,恒自道之(zhī)曰:“时时不免有此(cǐ)事,安(ān)能处处有此狐(hú)?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑求。
译(yì)文:刘拟山(shān)家丢(diū)了一只金(jīn)手镯,就(jiù)严刑拷打小(xiǎo)女奴,小女奴只(zhǐ)好承(chéng)认(自(zì)己偷了)卖(mài)给了(le)打着(zhe)鼓子捡破(pò)烂的人。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人(rén)的(de)衣着长相,去找了半天都没(méi)有(yǒu)找(zhǎo)到,于是(shì)又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天(tiān)棚顶上有人轻声咳嗽(sòu)了一下(xià)说:“我在(zài)你家住了(le)四十(shí)年,从来也不愿露(lù)出身形声音(yīn)来,因此你不知道有我,今天我实在(zài)是(shì)看不下去(qù)了。
那个金(jīn)镯子是(shì)不是你(nǐ)夫人(rén)找东西时,错放(fàng)在漆(qī)盒子里了(le)吗?”按照那个声音提醒的去(qù)找(zhǎo),果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了(le)。
刘拟(nǐ)山(shān)(因为这(zhè)件事)终生愧疚(jiù)后悔(huǐ),常常对自己说:“时(shí)时(sh张学良多高,少帅张学良多高í)难免有(yǒu)这种事,怎么能处处(chù)有这样的狐狸?”因此(cǐ)他当官二(èr)十多年,审理案子从(cóng)来(lái)没(méi)有刑(xíng)讯逼供(gōng)过。
屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么意(yì)思
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供(gōng)。
指无(wú)罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认有罪。
成语出处: 元·无(wú)名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官(guān)中,三推六问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)的近义词: 苦打成招 不白之(zhī)冤(yuān) 白(bái):弄清楚。
指(zhǐ)遭受不明不白、无(wú)中(zhōng)生有的(de)冤枉,不获得昭雪的屈就蒙(méng)受不白之冤
屈打成招的反义(yì)词(cí): 宁(níng)死不屈 宁愿去死,也不(bù)屈从(cóng)以大义(yì)拒敌,宁死不屈让(ràng)团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚(jiān)贞不(bù)屈 谓坚守节操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛(xīn)亥(hài)革命(mìng)·辛亥三月二十九日的广州起义》:“从容就义的 林觉民 ,在事前
成(chéng)语语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状(zhuàng)语;含贬(biǎn)义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语(yǔ)
成语结构(gòu): 复(fù)杂式成语(yǔ)
产生年代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveu张学良多高,少帅张学良多高x par la torture
成(chéng)语谜语(yǔ): 被打(dǎ)不(bù)过招(zhāo)认(rèn)
读音注(zhù)意: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能写作(zuò)“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃武(wǔ)坐牢(láo)
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 张学良多高,少帅张学良多高
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了