泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的《六(liù)国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示(shì)到达(dá)某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却(què)不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明(míng)天割(gē)掉(diào)十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床(chuáng)一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè),能够守(shǒu)住他(tā)们(men)的(de)国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇(qí)才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势(shì)所胁(xié)迫,天(tiān)天割地(dì),月月割(gē)地(dì),以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面(miàn)的,其(qí)根本(běn)原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强了(le)文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对(duì)契丹和(hé)西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则(zé)获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们(men)的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住(zhù)他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次(cì),打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇(yù)天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要(yào)被(bèi)积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦(qín)国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地(dì)确(què)立自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点(diǎn)出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文(wén),其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大(dà)大(dà)增强了(le)文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地(dì)事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

评论

5+2=