泉州电动车网 福建骑行网泉州电动车网 福建骑行网

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 闻过则喜是什么意思,闻过则喜后面一句是什么

  闻过(guò)则(zé)喜是什么意(yì)思(sī),闻过则喜后面一句是什(shén)么是【释义】听(tīng)到别(bié)人指出自己的过错而高(gāo)兴的(de)。

  关(guān)于(yú)闻过则喜(xǐ)是什(shén)么(me)意思,闻过则喜(xǐ)后面(miàn)一句是什(shén)么(me)以(yǐ)及闻过(guò)则喜是什么(me)意思,闻过(guò)则喜出自哪里,闻(wén)过则喜后面一句是(shì)什么,闻过(guò)则喜(xǐ)出自哪篇古文,闻过(guò)则喜(xǐ)是什么意思啊等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

闻过则喜是什(shén)么意(yì)思,闻过则喜后面一句(jù)是什么

  【释义】听到别人指出自己的过错而高兴。

  形容乐(lè)于接(jiē)受批评,希望别人指(zhǐ)出自己(jǐ)的过(guò)错。

  【出处】战国(guó)·孟轲《孟子(zi)·公(gōng)孙丑》孟子(zi)对他的弟子们谈(tán)到勇于(yú)接受批(pī)评的问题时,举出了(le)我国历史上的三个人来:子路、禹和(hé)舜。

  子(zi)路,春(chūn)秋时(shí)鲁(lǔ)国人,姓仰名(míng)由,孔子弟子之一,为人诚实,刚直(zhí)好勇(yǒng)。

  他很愿意别(bié)人指出他的(de)缺点。

  指出的时(shí)候,他不但不生气,而且(qiě)还很高(gāo)兴(xīng),所以说(shuō)他“闻过则(zé)喜”。

  (子(zi)路,人告(gào)之(zhī)以有(yǒu)过,则喜。

  )禹(yǔ),是古代(dài)传说中的夏朝开国君主,曾经治平了洪水的大患(huàn)。

  他和尧(yáo)、舜等同是(shì)被人们传颂的古代圣王。

  他非常虚心,听到(dào)别人(rén)对他的善(shàn)言(yán)劝告时,往往感激(jī)得下拜(bài)。

  (禹闻善(shàn)言,则拜)舜,也(yě)是传(chuán)说中的古代圣王(wáng),人称(chēng)“大舜(shùn)”,禹(yǔ)的帝(dì)位就是舜禅(chán)让给他的。

  孟子说,舜比禹(yǔ)要更(gèng)伟(wěi)大。

  他能善与人(rén)同,舍己从人,与人为(wèi)善(shàn)。

  所谓“善与人同”,就是把成(chéng)绩优(yōu)点(diǎn)看作(zuò)不是(shì)个人独有、而是和群众共同的。岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文>

  所(suǒ)谓“舍(shě)己从人”,就是舍弃自己的缺点(diǎn),遵从(cóng)别人的优点。

  舜曾在(zài)历山耕(gēng)过田,在河滨(bīn)烧过(guò)窑,又在雷泽捕(bǔ)过鱼。

  从他做(zuò)农民、做陶工、做渔夫,直到做天子(zi),所(suǒ)有的长处没有哪样(yàng)不是向(xiàng)别(bié)人学习(xí)来的(de)。

  吸(xī)取别人的(de)长处以提高自(zì)己(jǐ),从而更多地为大家做些好(hǎo)事(shì),这就(jiù)叫(jiào)做“与人为(wèi)善”。

  (大舜有大焉,善(shàn)与人同(tóng),舍(shě)已从(cóng)人,乐取于人(rén)以为善。

  自耕稼、陶、渔(yú)以(yǐ)至为帝,无非取(qǔ)于人者(zhě)。

  取诸人以为善,是与人(rén)为善(shàn)者也。

  )“闻过则喜”,后来人们也说(shuō)作“闻(wén)过色喜(xǐ)”。

  “舍己从人(rén)”,后来(lái)变作放弃(qì)自己的主张、听(tīng)从(cóng)别人(rén)意见的意(yì)思;

  也(yě)叫“舍己为人”,是牺牲自(zì)己的利益、为别人服务的意思(sī)。

  “与人为善”,后(hòu)来也有(yǒu)些(xiē)变了,成了与人和(hé)睦相处的意思。

闻过则喜下一句(jù)是什么(me)

  闻(wén)过则喜下(xià)一句是:知过(guò)不讳

  出自:宋·陆九渊《与傅全美书(shū)》:“故其闻(wén)过(guò)则喜,知过不讳,改过(guò)不惮。

  ”

  译文(wén)::听(tīng)到别人说自己有(yǒu)错应(yīng)当(dāng)高兴(xīng),知道(dào)自己的过失(shī)应当不隐讳,而改(gǎi)正自己(jǐ)的过错应(yīng)当(dāng)毫(háo)不害怕(pà)。

  南宋(sòng)的思(sī)想家陆(lù)九渊用这一典(diǎn)故(gù),扩充了关于(yú)知过(guò)必改的含义,提出了三旦首层意思。

  1、不怕人指出(chū)错(cuò)误(wù)

  2、知道错(cuò)了不自欺欺人,自己仔细分析错(cuò)误(wù)的由来

  3、坚决地改正错误。

扩展资料(liào):

  近义词:严于(yú)律(lǜ)己[ yán yú lǜ jǐ ] 

  1. 【肢粗(cū)解(jiě)释(shì)】:律:约束。

  严格地(dì)约束(shù)自己。

  2. 【出(chū)自】:宋·陈亮《谢曾察院君》:“严于(yú)律己,出而见之事功;心乎爱民,动必关(guān)天治道(dào)。

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

  ”

  2. 【用法(fǎ)】:补充式;作谓语、补语;含(hán)褒(bāo)义;指严格(gé)地约束自己。

  反义词:文过(guò)饰非[ wén guò shì fēi ] 

  1. 【解释】:文、饰:掩饰;过、非:错误。

  用漂亮的言词(cí)掩饰自(zì)己的过失(shī)和错误。

  2. 【出自】:《论(lùn)语·子岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文张》:“小(xiǎo)人之过也(yě)必文。

  ”(意思:一(yī)个小人(rén)对(duì)于自(zì)己(jǐ)的(de)过错,总想办法(fǎ)说出一套(tào)理由,把过错掩盖(gài)起来(lái)。

  )

  3. 【语法】:联(lián)模(mó)饥数合式;作谓语、宾语、定语;含贬义.

未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=