范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒的。
关于范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释拼音,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)阅读答(dá)案(àn)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北(běi))人(rén),东晋名儒。博综群(qún)书,徵并不就(jiù)。
戴逵从学(xué),视范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书(shū)亦(yì)抄书。
唯独好画,范以(yǐ)为(wèi)无用(yòng),不宜劳思(sī)于(yú)此(cǐ)。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误(wù)伤指,大啼(tí)。
人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。
”宣洁行(xíng)廉约(yuē),韩豫章遗(yí)绢百匹,不受;
减五十匹,复不受(shòu)。
如(rú)是减半(bàn),减之(zhī)又减,遂至一匹,既终不受(shòu)。
翌(yì)日,韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈也?”范(fàn)笑(xiào)而(ér)受之。
注释(shì)
范宣:字宣子(zi),家境贫寒(hán),崇尚儒家(jiā)经典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八(bā)岁译文范宣八岁的时候,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,不(bù)小心伤了手(shǒu)指,大声(shēng)哭(kū)起来。
有(yǒu)人听到了,关切地问(wèn)他(tā):“很(hěn)疼吗?”范宣(xuān)回答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体发肤是(shì)父母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想到这(zhè)里(lǐ)才(cái)哭的。
”范宣品行高(gāo)洁(jié),生(shēng)活节俭。
又(yòu)一次,韩豫章送(sòng)给他一(yī)百匹绢,他不肯接受;
减去(qù)五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受(shòu)。
这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到(dào)了(le)一匹(pǐ),他始(shǐ)终没有接受。
后来,韩豫章和(hé)范宣同坐(zuò)一辆车,在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑着收下了绢。
《范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)》阅熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了读题题(tí)目1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子(zi)划分朗读节奏(只划一(yī)处(chù))。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释文中划线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂(suì)至(zhì)一(yī)匹( )
3:用自(zì)己的话说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范”的(de)意思。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤(shāng)的手(shǒu)指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身上有哪些美好(hǎo)德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光(guāng)大(2分)
阅读题(tí)答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受(shòu)
2:手(shǒu)指此,这(zhè)终于
3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因为痛(tòng),而是因为身体(tǐ)发肤(fū)都(dōu)授之于父(fù)母,伤了自(zì)己的就等于伤了父(fù)母,范(fàn)宣不敢(gǎn)伤(shāng)害父母,所双才哭起来(lái)。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父母(mǔ)之所(suǒ)急;品行高(gāo)尚,清廉(lián)俭省(shěng);严格要求(qiú)自(zì)己,温(wēn)和、善良。
《范宣年八岁》的(de)翻译与(yǔ)加(jiā)点字是什(shén)么?赏(shǎng)析(xī)有没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急(jí)用,速(sù)度回(huí)答啊(a)..
翻(fān)译如(rú)下:范宣八岁那(nà)年,有一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了(le)手(shǒu)指。
就大哭起来(lái)。
别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体(tǐ)发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯(kěn)收下(xià);减到五十匹,还是不接受(shòu);这(zhè)样一路减半,终于减至一匹,他到(dào)底还是不肯(kěn)接受。
后(hòu)来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢(juàn)收(shōu)下了。
加点字请注明,然后帮你解(jiě)释~
范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音是范(fàn)宜,又(yòu)名范(fàn)宣,字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河(hé)南(nán)陈(chén)留(liú)东北(běi))人(rén),东晋名儒的。
关于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)以(yǐ)及范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn),范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及注释,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文阅读(dú)答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音
范(fàn)宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南(nán)陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名(míng)儒。博综群书,徵并(bìng)不(bù)就。
戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读书亦读书,范抄书亦(yì)抄(chāo)书。
唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思(sī)于(yú)此(cǐ)。
《范宣(xuān)年八岁》范宣年八岁(suì),后园挑(tiāo)菜,误伤指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行(xíng)廉(lián)约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减五十匹,复不受。
如是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至一匹(pǐ),既终(zhōng)不受。
翌(yì)日(rì),韩后与范同载,就车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn),云(yún):“人宁(níng)可始妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑而受之(zhī)。
注释
范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范宣年八岁译文范(fàn)宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了手指,大声哭(kū)起来。
有(yǒu)人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗(ma)?”范宣回(huí)答说:“不是因为疼(téng)的缘故,身(shēn)体发肤是(shì)父母(mǔ)给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭(kū)的。
”范宣品行(xíng)高洁,生活节俭(jiǎn)。
又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;
减去五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受。
这(zhè)样一半一半的减下去,减了又减(jiǎn),最后减到了一匹,他始终没有接受。
后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕了两(liǎng)丈绢送给范宣,说(shuō):“一(yī)个(gè)人难道可(kě)以让(ràng)老(lǎo)婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才(cái)笑着收(shōu)下了绢。
《范宣年(nián)八(bā)岁(suì)》阅(yuè)读题(tí)题目(mù)1:用“/”给(gěi)文中画线(xiàn)句子划(huà)分朗(lǎng)读节奏(只划一(yī)处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹,不受
2:解释(shì)文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己的话说说“韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣(xuān)挖菜误伤的手(shǒu)指,大(dà)声啼哭,是(shì)因(yīn)为“痛”才哭吗到底因什么而哭(kū)(2分(fēn))
5:在范宣(xuān)的身上有哪些美(měi)好德行(xíng)值得我们(men)发扬(yáng)光大(2分)
阅读题(tí)答案
1:韩(hán)豫章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指(zhǐ)此,这终于
3:后(hòu)来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因为(wèi)痛,而是(shì)因(yīn)为身体发肤都(dōu)授之(zhī)于父(fù)母,伤了(le)自己的就等(děng)于伤了(le)父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所双才哭起(qǐ)来。
5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自己,温和、善良(liáng)。
《范宣(xuān)年八(bā)岁》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析有(yǒu)没有?好的追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速度回答啊(a)..
翻译如下:范宣(xuān)八岁那(nà)年,熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了有(yǒu)一次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手(shǒu)指。
就大哭(kū)起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌(chāng)才哭呢(ne)。
”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,为(wèi)人清廉俭省,有一(yī)次。
豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹(pǐ)绢(juàn)行缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到(dào)五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路减半(bàn),终于减至(zhì)一匹,他到(dào)底(dǐ)还是(shì)不(bù)肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个(gè)人难道可以让老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)才(cái)笑着(zhe)把绢收(熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了shōu)下了。
加(jiā)点字请注明,然后帮你解释~
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了