晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语是屈打成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)意(yì晓之以情,动之以理的意思是什么,晓之以理,动之以情出自哪里)思是冤枉(wǎng)的。
关于屈(qū)打成(chéng)招的(de)屈是什么意(yì)思,屈打成(chéng)招是什(shén)么类型的短语以及屈打成招的屈(qū)是什么(me)意(yì)思(sī)?,屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈(qū)怎么(me)什么(me)意(yì)思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语,屈打成招 释义,屈(qū)打成(chéng)招文言文字词翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
屈打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招(zhāo)是什(shén)么类型(xíng)的短(duǎn)语
屈打成招的屈意(yì)思(sī)是冤枉。严(yán)刑(xíng)拷打(dǎ)迫(pò)使无罪的人(rén)委(wěi)屈地(dì)冤枉认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ)姐姐(jiě)拖到(dào)宫中,三推(tuī)六问,屈打成招(zhāo)。
”
屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)的意思(sī)是清白(bái)无罪(zuì)的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认。
屈打成招近义词:不白之冤、私刑逼供、苦打成招(zhāo)。
反(fǎn)义词:宁死(sǐ)不屈(qū)、坚贞不屈、不打自招(zhāo)、铁案如(rú)山。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山(shān)家失金(jīn)钏,掠问(wèn)小女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓(gǔ)者(zhě)衣服、形状,求之不(bù)获(huò),仍复掠问。
忽承尘上微嗽(sòu)曰:“我居君家四十年,不肯(kěn)一露形声,故(gù)不知有我(wǒ),今(jīn)则实不(bù)能(néng)忍(rěn)矣。
此钏非夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁(lián)中耶?”如(rú)言求(qiú)之,果不谬(miù),然小女奴(nú)已无完肤(fū)矣。
拟山终(zhōng)生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事(shì),安能处处有此狐(hú)?”故(gù)仕宦二十余载,鞠狱(yù)未(wèi)尝(cháng)以刑(xíng)求。
译文:刘拟山家丢了一只金手镯(zhuó),就(jiù)严(yán)刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了(le))卖给(gěi)了(le)打着(zhe)鼓子捡破(pò)烂的人。
刘拟(nǐ)山又拷问小女(nǚ)奴那打(dǎ)鼓人的衣着长相,去找了半天都没(méi)有找到,于是(shì)又(yòu)拷问这(zhè)个(gè)女奴。
忽然他(tā)家屋里天棚顶(dǐng)上有(yǒu)人(rén)轻声咳嗽(sòu)了(le)一下说:“我在你家住了四十年(nián),从来也不愿(yuàn)露出身形声音来(lái),因此你不(bù)知(zhī)道有我,今(jīn)天我实在是看不下去(qù)了。
那个金镯子(zi)是不(bù)是你夫人找东西时,错放(fàng)在漆盒子(zi)里(lǐ)了吗?”按照那个(gè)声(shēng)音提醒的去找,果然(rán)找到了,然而小女奴(nú)此(cǐ)时已经被打得体无(wú)完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终生愧(kuì)疚后悔,常常(cháng)对自(zì)己说:“时时难免(miǎn)有这种事,怎么(me)能处处有这样的狐狸?”因此他当(dāng)官二十多年(nián),审理(lǐ)案子(zi)从(cóng)来没有刑(xíng)讯逼(bī)供过。
屈(qū)打成招(zhāo)的(de)屈是什么意思
题库(kù)内容:
屈: 冤枉(wǎng) ;招:招供(gōng)。
指无(wú)罪的人(rén)冤枉受刑,被迫(pò)招认有罪。
成(chéng)语出处: 元·无名(míng)氏《争报恩(ēn)》第三折(zhé):“如今把(bǎ) 姐姐 拖(tuō)到官中(zhōng),三(sān)推(tuī)六(liù)问, 屈打(dǎ)成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)的(de)近义词: 苦(kǔ)打成招 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白、无中生有的冤(yuān)枉,不获得昭雪的屈就蒙受不(bù)白之冤
屈打成招的反(fǎn)义(yì)词: 宁死不(bù)屈 宁愿去死,也不屈(qū)从以大义拒(jù)敌,宁死不(bù)屈(qū)让团物,竞燎(liáo)身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈(qū) 谓坚守(shǒu)节操不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥革命(mìng)·辛亥三月二十九日的广州起义》:“从(cóng)容就义的 林觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复杂(zá)式;作谓语、宾(bīn)语、状语;含(hán)贬义
常用程度: 常用成语
感情(qíng).色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构(gòu): 复杂式成语
产生年(nián)代: 古代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法(fǎ)或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜(mí)语: 被打(dǎ)不过(guò)招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武坐牢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了