秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式判断是倒装句中的状语后置句的(de)。
关(guān)于秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断以及(jí)秋以为期句式特点,秋以为期(qī)句式主谓宾(bīn),秋以为期句式判断,秋以(yǐ)为期句式及翻(fān)译,秋以(yǐ)为期句(jù)式结构等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
秋以(yǐ)为期句式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式(shì)判断
倒(dào)装句中的状语(yǔ)后置句。“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语(yǔ)序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为(wèi)期:请(qǐng)你不要生(shēng)怨(yuàn)气,以(yǐ)秋天为期(我(wǒ)等你)。
氓的词类活用(yòng)①其(qí)(黄)而陨:变黄(形容词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在(zài)白天/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫(pín)困的(de)生活(形容词作名词)
东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗⑤士(贰(èr))其(qí)行:不专一(yī),有二心(数词作动词(cí))
氓节选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝(sī),来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿丘(qiū)。
匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是(shì)真(zhēn)换丝,找个机会谈婚(hūn)事。
送郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘情依依(yī)。
不(bù)是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎(láng)休要(yào)发(fā)脾气,秋天到了来迎娶。
秋以为期(qī)是什么句式?
是东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗宾语前置。
“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经(jīng)·卫(wèi)风·氓》:“匪我(wǒ)愆期(qī),子无良媒。
将子无怒(nù),秋以(yǐ)为期(qī)。
”
译文(wén):并非我要(yào)拖延约定的婚期而不肯(kěn)嫁,是因为(wèi)你没有找好媒人。
请郎君不要生(shēng)气(qì),秋天到了来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一首(shǒu)上(shàng)古民间歌谣,以一(yī)个女子之口(kǒu),率真地述说(shuō)了其情变(biàn)经历和深切体验(yàn),是(shì)一帧(zhēn)情爱画卷(juǎn)的鲜活(huó)写喊盯照,也为后人留下了(le)当时风东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗俗民情(qíng)的宝贵资料。
诗中虽以(yǐ)抒情(qíng)为主,所叙的故事也还不够完整细(xì)致,但它已将女主人公的遭(zāo)遇、命运,比(bǐ)较真(zhēn)实地反映出来(lái),抒情叙事融为一(yī)体,时而滚渗(shèn)睁(zhēng)夹(jiā)以慨(kǎi)叹式的议论(lùn)大岁。
就这些方面说,这首诗已(yǐ)初步具备中(zhōng)国式的(de)叙(xù)事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:泉州电动车网 福建骑行网 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了